Accès aux personnes à mobilité réduite
- Tarifs d’entrée et de visite
L’entrée est gratuite pour les personnes en possession d’un Shintai Shogaisha Techo (certificat de handicap physique), d’un Ai no Techo ou Ryoiku Techo (certificat de handicap intellectuel), d’un Seishin Shogaisha Hoken Fukushi Techo (certificat de handicap psychique) ou d’un Hibakusha Kenko Techo (carnet de santé des survivants de la bombe atomique), ainsi que pour un maximum de deux accompagnateurs (l’application MIRAIRO ID est également acceptée). Veuillez présenter votre carnet ou l’application MIRAIRO ID au personnel de la porte principale. Un billet d’entrée avec un code QR vous sera remis.
- Parking prioritaire
Un parking prioritaire est disponible dans l’enceinte du musée. Si vous souhaitez l’utiliser, veuillez nous contacter à l’avance.
Le parking prioritaire pour les personnes en situation de handicap est gratuit sur présentation d’un des différents carnets (l’application MIRAIRO ID est également acceptée). Veuillez présenter votre carnet ou l’application MIRAIRO ID au personnel de la porte principale.
- Chiens guides d’aveugles, chiens d’assistance et chiens écouteurs
Ils peuvent vous accompagner dans le musée.
- Personnel d’assistance
Des membres du personnel portant un brassard jaune sont présents pour accompagner les personnes ayant des difficultés à utiliser les installations ou à profiter de la visite. Si certaines œuvres sont difficiles à voir, nous pouvons vous les montrer sur une tablette ou un autre support. En cas de difficulté, n’hésitez pas à les solliciter.
- Guide des itinéraires pour personnes à mobilité réduite
Nous présentons un itinéraire en pente douce reliant la gare JR de Meguro à notre musée, accompagné de photos.
Guide des itinéraires pour personnes à mobilité réduite (PDF 4,61 Mo)(en japonais uniquement)
- Guide d’itinéraire pour les déficients visuels
Nous présentons l’itinéraire reliant la gare JR de Meguro à notre musée, destiné aux personnes malvoyantes.
Guide d’itinéraire pour les déficients visuels (PDF 2,35 Mo) (en japonais uniquement)
- Guide universel
Le bâtiment principal (l’Ancienne Résidence du Prince Asaka) a été construit en 1933. En raison de sa conception, certains passages sont étroits (environ 70 à 80 cm) et de petites marches sont présentes aux entrées et sorties.
Pour connaître l’emplacement des marches et les informations sur l’accessibilité à l’intérieur du bâtiment, veuillez consulter le Guide universel.
Guide universel (PDF 10,96 Mo) (en japonais uniquement)
- Toilettes à accès universel
Elles se trouvent au rez-de-chaussée du bâtiment principal, au rez-de-chaussée de l’annexe, dans le jardin européen et au restaurant.
・Rez-de-chaussée du bâtiment principal : accessibles aux fauteuils roulants, adaptées aux personnes stomisées, équipées d’une table à langer
・Rez-de-chaussée de l’annexe : accessibles aux fauteuils roulants, adaptées aux personnes stomisées, équipées d’une table à langer et d’une chaise pour bébé
・Jardin européen : accessibles aux fauteuils roulants, adaptées aux personnes stomisées, équipées d’une table à langer et d’une chaise pour bébé
・Restaurant : accessibles aux fauteuils roulants, adaptées aux personnes stomisées, équipées d’une table à langer et d’une chaise pour bébé- Les toilettes à accès universel du restaurant ne peuvent être utilisées que par les clients du restaurant.
- Salle de secours
Elle se trouve au rez-de-chaussée du bâtiment principal. Si vous ne vous sentez pas bien, veuillez vous adresser au personnel à proximité.
- Ascenseur
Le bâtiment principal dispose d’un ascenseur accessible aux fauteuils roulants, qui dessert jusqu’au 1er étage.
Selon l’exposition, le 2e étage peut également être ouvert au public, mais il n’est accessible que par les escaliers.
- Distributeur d’eau, fontaine à eau
Un distributeur d’eau se trouve dans la salle de bienvenue du bâtiment principal, et une fontaine à eau dans le jardin européen.
- Plan d’étage
Pour le plan général du domaine et le plan des étages du musée, veuillez consulter le Plan du site & Plan d’étage de notre site Web.
- Chemin de jardin sans obstacle
Le jardin dispose d’un chemin sans obstacle adapté aux fauteuils roulants, poussettes, etc.
Veuillez consulter le Plan du jardin de notre site Web. (en japonais uniquement, partiellement en anglais)
- Vidéos de présentation des installations
・Vidéo de présentation des installations en langue des signes japonaise (avec audiodescription et sous-titres en japonais)
・Vidéo de présentation de l’Ancienne Résidence du Prince Asaka (bâtiment principal) en langue des signes japonaise (avec audiodescription et sous-titres en japonais)
・Vidéo de présentation du pavillon de thé « Kōka » (en langue des signes japonaise et sous-titres en japonais)
・Vidéo de présentation du pavillon de thé « Kōka » (avec narration et sous-titres en anglais)
- Concernant l’utilisation des fauteuils roulants
Le bâtiment principal (l’Ancienne Résidence du Prince Asaka) a été construit en 1933. En raison de la conception du bâtiment, certains passages sont étroits (environ 70 à 80 cm), ce qui peut rendre la visite difficile selon le fauteuil roulant que vous utilisez. Dans ce cas, nous vous recommandons de changer pour l’un des fauteuils roulants mis à disposition par le musée.
De plus, bien qu’il y ait de petites marches aux entrées et sorties, nous installons des rampes pour faciliter votre passage lors de votre visite.
Pour connaître l’emplacement des marches et les informations sur l’accessibilité à l’intérieur du bâtiment, veuillez consulter le Guide universel.
Guide universel (PDF 10,96 Mo) (en japonais uniquement)
- Prêt de fauteuils roulants
Des fauteuils roulants (manuels avec poignées pour accompagnateur) sont disponibles en prêt. Si vous souhaitez en emprunter un, veuillez vous adresser au personnel de la réception.
- Ascenseur
Le bâtiment principal dispose d’un ascenseur accessible aux fauteuils roulants, qui dessert jusqu’au 1er étage.
Selon l’exposition, le 2e étage peut également être ouvert au public, mais il n’est accessible que par les escaliers.
- Chemin de jardin sans obstacle
Le jardin dispose d’un chemin sans obstacle adapté aux fauteuils roulants, poussettes, etc.
Veuillez consulter le Plan du jardin de notre site Web. (en japonais uniquement, partiellement en anglais)
- Guide des itinéraires pour personnes à mobilité réduite
Nous présentons un itinéraire en pente douce reliant la gare JR de Meguro à notre musée, accompagné de photos.
Guide des itinéraires pour personnes à mobilité réduite (PDF 4,61 Mo)(en japonais uniquement)
- Concernant l’utilisation des poussettes
Pour la protection des œuvres et l’entretien du bâtiment, l’utilisation des poussettes n’est pas autorisée à l’intérieur du bâtiment principal. Veuillez prévoir un porte-bébé ou un équipement similaire.- Les poussettes peuvent être confiées à la réception.
- Lors de l’événement G(ALL)ERY DAY Baby Hours, l’utilisation des poussettes est autorisée dans le bâtiment principal.
Pour plus de détails, veuillez consulter les Informations sur le G(ALL)ERY DAY(page en anglais) sur le site Web du musée.
- Salle de lactation
Elle se trouve au rez-de-chaussée du bâtiment principal. Si vous souhaitez l’utiliser, veuillez vous adresser au personnel du musée.
Les personnes munies uniquement d’un billet pour le jardin peuvent également utiliser la salle d’allaitement du bâtiment principal pendant les périodes d’exposition. Veuillez vous adresser au personnel.
- Tables à langer et chaises pour bébé
Des tables à langer sont disponibles dans la salle de lactation ainsi que dans les toilettes à accès universel du rez-de-chaussée du bâtiment principal, du rez-de-chaussée de l’annexe, du jardin européen et du restaurant.
Des chaises pour bébé sont disponibles dans les toilettes à accès universel du rez-de-chaussée de l’annexe, du jardin européen et du restaurant.- Les toilettes à accès universel du restaurant ne peuvent être utilisées que par les clients du restaurant.
- Chemin de jardin sans obstacle
Le jardin dispose d’un chemin sans obstacle adapté aux fauteuils roulants, poussettes, etc.
Veuillez consulter le Plan du jardin de notre site Web. (en japonais uniquement, partiellement en anglais)
- Guide des itinéraires pour personnes à mobilité réduite
Nous présentons un itinéraire en pente douce reliant la gare JR de Meguro à notre musée, accompagné de photos.
Guide des itinéraires pour personnes à mobilité réduite (PDF 4,61 Mo)(en japonais uniquement)
- Plan tactile (livret) (en japonais uniquement)
Nous distribuons gratuitement un plan tactile comportant des caractères imprimés agrandis et du braille aux personnes malvoyantes ou ayant des difficultés visuelles. Si vous le souhaitez, veuillez vous adresser au personnel de la réception du bâtiment principal.
Un envoi par voie postale est également possible.
- Maquettes tactiles (exposition permanente)
Des maquettes tactiles à découvrir par le toucher sont à votre disposition dans la salle de bienvenue du bâtiment principal.
Pour plus de détails, veuillez consulter Welcome Room Finger Strolling through the Museum (page en anglais) sur le site Web du musée.
- Livres tactiles
Des livres tactiles permettant d’apprécier par le toucher les décorations et les motifs du bâtiment principal (Ancienne Résidence du Prince Asaka) sont mis à disposition dans la salle de bienvenue.
Si vous souhaitez les utiliser au sein du musée, veuillez vous adresser au personnel de la salle de bienvenue.
- Application officielle
Elle propose des explications sur les bâtiments de notre musée à travers des images, des textes et des commentaires audio.
Vous pouvez télécharger et utiliser l’application sur votre propre smartphone. De plus, nous proposons le prêt d’appareils dans la salle de bienvenue (une pièce d’identité est requise pour le prêt).
Pour plus de détails, veuillez consulter « Application officielle du Musée d’art Métropolitain Teien de Tokyo » sur l’Apple Store ou Google Play .
- Guide d’itinéraire pour les déficients visuels
Nous présentons l’itinéraire reliant la gare JR de Meguro à notre musée, destiné aux personnes malvoyantes.
Guide d’itinéraire pour les déficients visuels (PDF 2,35 Mo) (en japonais uniquement)
- Vidéos de présentation des installations
・Vidéo de présentation des installations en langue des signes japonaise (avec audiodescription et sous-titres en japonais)
・Vidéo de présentation de l’Ancienne Résidence du Prince Asaka (bâtiment principal) en langue des signes japonaise (avec audiodescription et sous-titres en japonais)
・Vidéo de présentation du pavillon de thé « Kōka » (en langue des signes japonaise et sous-titres en japonais)
・Vidéo de présentation du pavillon de thé « Kōka » (avec narration et sous-titres en anglais)
- Ardoises de communication
Elles sont disponibles au guichet, à la réception du bâtiment principal et dans la salle de bienvenue.
De plus, le personnel de surveillance et de sécurité du musée est équipé de ces ardoises.
- Fiches de communication par pointage
Des fiches de communication par pointage permettant d’échanger avec le personnel en montrant du doigt des illustrations et des mots sont à votre disposition à la réception du bâtiment principal.
- Signalétique en cas d’évacuation
En cas de catastrophe ou d’urgence, l’évacuation sera guidée à l’aide de panneaux illustrés en japonais et en anglais, ainsi que de cartes de communication multilingues.
- Application officielle
Elle propose des explications sur les bâtiments de notre musée à travers des images, des textes et des commentaires audio.
Vous pouvez télécharger et utiliser l’application sur votre propre smartphone. De plus, nous proposons le prêt d’appareils dans la salle de bienvenue (une pièce d’identité est requise pour le prêt).
Pour plus de détails, veuillez consulter « Application officielle du Musée d’art Métropolitain Teien de Tokyo » sur l’Apple Store ou Google Play .
- Vidéos de présentation des installations
・Vidéo de présentation des installations en langue des signes japonaise (avec audiodescription et sous-titres en japonais)
・Vidéo de présentation de l’Ancienne Résidence du Prince Asaka (bâtiment principal) en langue des signes japonaise (avec audiodescription et sous-titres en japonais)
・Vidéo de présentation du pavillon de thé « Kōka » (en langue des signes japonaise et sous-titres en japonais)
・Vidéo de présentation du pavillon de thé « Kōka » (avec narration et sous-titres en anglais)
- Guide en japonais simplifié
Un guide en japonais simplifié, qui présente les points d’intérêt du musée et les informations pratiques dans un japonais facile à comprendre, est distribué, notamment à l’entrée du bâtiment principal.
Guide en japonais simplifié (PDF 2 Mo) (en japonais uniquement)
- Kit sensoriel
Des casques antibruit et des jouets sensoriels sont disponibles dans la salle de bienvenue.
Ils peuvent être utilisés à l’intérieur du musée. Si vous souhaitez les utiliser, veuillez vous adresser au personnel de la salle de bienvenue. Veuillez noter que leur nombre est limité.
- Ardoises de communication
Elles sont disponibles au guichet, à la réception du bâtiment principal et dans la salle de bienvenue.
De plus, le personnel de surveillance et de sécurité du musée est équipé de ces ardoises.
- Fiches de communication par pointage
Des fiches de communication par pointage permettant d’échanger avec le personnel en montrant du doigt des illustrations et des mots sont à votre disposition à la réception du bâtiment principal.
- Signalétique en cas d’évacuation
En cas de catastrophe ou d’urgence, l’évacuation sera guidée à l’aide de panneaux illustrés en japonais et en anglais, ainsi que de cartes de communication multilingues.
- Application officielle
Elle propose des explications sur les bâtiments de notre musée à travers des images, des textes et des commentaires audio.
Vous pouvez télécharger et utiliser l’application sur votre propre smartphone. De plus, nous proposons le prêt d’appareils dans la salle de bienvenue (une pièce d’identité est requise pour le prêt).
Pour plus de détails, veuillez consulter « Application officielle du Musée d’art Métropolitain Teien de Tokyo » sur l’Apple Store ou Google Play .
- Vidéos de présentation des installations
・Vidéo de présentation des installations en langue des signes japonaise (avec audiodescription et sous-titres en japonais)
・Vidéo de présentation de l’Ancienne Résidence du Prince Asaka (bâtiment principal) en langue des signes japonaise (avec audiodescription et sous-titres en japonais)
・Vidéo de présentation du pavillon de thé « Kōka » (en langue des signes japonaise et sous-titres en japonais)
・Vidéo de présentation du pavillon de thé « Kōka » (avec narration et sous-titres en anglais)
Si vous rencontrez des difficultés ou avez des préoccupations concernant votre visite, n’hésitez pas à nous contacter.
Téléphone : +81 (0)50-5541-8600 (Hello Dial) de 9 h à 20 h
Si vous avez des difficultés à nous contacter par téléphone, vous pouvez également utiliser notre Formulaire de contact.